Community Health Connection / La Conexión Médica

at 2321 E 3rd St/ 9912 East 21 St, Tulsa, 74104-1831 United States

Ahora servimos pacientes en la 3ra & Lewis y TAMBIEN la 21 & Mingo


Community Health Connection / La Conexión Médica
2321 E 3rd St/ 9912 East 21 St
Tulsa , OK 74104-1831
United States
Contact Phone
P: (918) 622-0641
Website
www.communityhealthconnection.org

Description

Community Health Connection, Inc is a 501(c) 3 Federally Qualified Health Center in Tulsa, Oklahoma. The Mission of Community Health Connection is “to provide affordable, accessible quality healthcare across all life cycles regardless of ability to pay that respects the dignity and culture of our community now and in the future.” Individuals of Hispanic/Latino identity make up 71% of the CHC patient population. In 2011, 67% of patients were best served in a language other than English; mostly Spanish. Primarily Community Health Connection is a health clinic, but also provides behavioral health services. The clinic provides services for a fee, charged on a sliding scale basis determined by the income and financial situation of the patient’s family.

Opening time

  • Mondays: 08:00- 18:00
  • Tuesdays: 08:00- 18:00
  • Wednesdays: 08:00- 18:00
  • Thursdays: 08:00- 18:00
  • Fridays: 08:00- 17:00

Specialities

Price category
$$ (10-30)

Company Rating

355 FB users likes Community Health Connection / La Conexión Médica, set it to 33 position in Likes Rating for Tulsa, Oklahoma in Health/Medical/Pharmacy category

¿Puedo confiar en la información sobre nutrición que dan los periódicos y las revistas? A menudo, los consejos sobre nutrición y la información sobre dietas que se obtienen de diferentes fuentes se contradicen entre sí. Usted siempre debe chequear con su médico primero. Además, tenga en mente el siguiente consejo: •En cuanto a nutrición no existe ninguna "varita mágica". No existe una dieta única que funcione para todas las personas. Usted necesita encontrar un plan de comidas que funcione para usted. •Una buena nutrición no viene en un suplemento vitamínico. Solamente tome una vitamina si su médico se la recomienda, ya que su cuerpo se beneficia más cuando usted come alimentos saludables. •Comer todo tipo de alimentos es mejor para su cuerpo; por lo tanto aprenda a probar comidas nuevas •Las dietas de moda ofrecen cambios a corto plazo, pero una buena salud es el resultado de un esfuerzo y un compromiso de largo plazo. •Las historias que cuentan las personas que han usado un programa o producto de dieta, especialmente en comerciales de televisión y en programas informativos —que en realidad son comerciales largos— son publicidad. Por lo general a estas personas les pagan para recomendar lo que el comercial pretende vender. Recuerde, el peso que se vuelve a ganar y otros problemas que aparecen después de que alguien ha completado un programa de dieta, nunca se mencionan en estos comerciales. Escrito por personal editorial de familydoctor.org. Revisado/actualizado: 10/09 Creado: 09/05

Published on 2015-11-16 18:19:11 GMT

Can I trust nutrition information I get from newspapers and magazines? Nutrition tips and diet information from different sources often conflict with each other. You should always check with your doctor first. Also, keep in mind the following advice: •There is no "magic bullet" when it comes to nutrition. There isn't one single diet that works for every person. You need to find an eating plan that works for you. •Good nutrition doesn't come in a vitamin supplement. Only take a vitamin with your doctor's recommendation, as your body benefits the most when you eat healthy foods. •Eating all different kinds of foods is best for your body, so learn to try new foods. •Fad diets offer short-term changes, but good health comes from long-term effort and commitment. •Stories from people who have used a diet program or product, especially in commercials and infomercials, are advertisements. These people are usually paid to endorse what the ad is selling. Remember, regained weight or other problems that develop after someone has completed the diet program are never talked about in those ads. Written by familydoctor.org editorial staff Reviewed/Updated: 12/10 Created: 06/04

Published on 2015-11-16 18:17:08 GMT

What is so bad about high-fat foods? Foods high in fat are usually high in calories, which could lead to unwanted weight gain. Consuming too much saturated and trans fats may increase LDL cholesterol ("bad" cholesterol) level, and increase your risk of heart disease. The USDA suggests that you eat no more than 20 grams of saturated fat, and that you limit the amount of trans fat to as close to 0 grams as possible. . It is important to remember that some fats can be beneficial to your overall health. "Good" fat, such as polyunsaturated and monounsaturated fats are found in fish, nuts, and low- or nonfat dairy products. America on the Move Written by familydoctor.org editorial staff Reviewed/Updated: 12/10 Created: 06/04

Published on 2015-11-02 14:34:43 GMT

¿Qué tienen de malo las comidas con un alto contenido en grasa? Los alimentos con alto contenido en grasas usualmente tienen alto contenido calórico, lo cual puede conducir a un aumento de peso no deseado. Consumir demasiadas grasas saturadas y grasas trans puede aumentar el nivel de colesterol LDL o colesterol "malo", además de aumentar su riesgo de enfermedad del corazón. El Departamento de Agricultura de los EE. UU. (USDA en inglés) sugiere que no coma más de 20 gramos de grasa saturada y que la cantidad de grasa trans sea lo más cercana posible a cero (0) gramos. Es importante recordar que algunas grasas pueden ser beneficiosas para su salud general. Las grasas "buenas", tales como las grasas poliinsaturadas y monoinsaturadas se encuentran en pescados, nueces y productos lácteos sin grasas o con bajo contenido de grasas. Escrito por personal editorial de familydoctor.org. Revisado/actualizado: 10/09 Creado: 09/05

Published on 2015-11-02 14:32:44 GMT

¿Con qué frecuencia debo comer? La mayoría de las personas pueden comer tres (3) comidas al día y un (1) bocadillo (refrigerio) cada día. Las tres (3) comidas serían más o menos del mismo tamaño y deberían tener un contenido bajo en grasa. Intente comer una o dos tazas de frutas y vegetales, dos (2) a tres (3) onzas de granos integrales y una (1) a dos (2) onzas de carne o substituto de la carne en la mayoría de las comidas. Algunas personas se benefician más si comen cinco (5) a seis (6) comidas más pequeñas durante el día, dejando pasar dos a tres horas entre comida y comida. Por ejemplo, su primera comida del día puede ser una taza de yogur, con bajo contenido de grasa o sin grasa, y una banana. Tres horas más tarde podrían comer un sándwich sencillo con pan integral y mayonesa sin grasa. Tome el desayuno y no se salte las comidas. Si bien saltarse comidas puede ayudarle a bajar de peso al principio, a largo plazo esto fracasa. Saltar comidas puede hacerlo sentir muy hambriento posteriormente en el día, lo que causará que coma demasiado en la siguiente comida. Después de aproximadamente un mes de comer un desayuno y almuerzo normales y una comida ligera, su cuerpo se adaptará. Escrito por personal editorial de familydoctor.org. Revisado/actualizado: 10/09 Creado: 09/05

Published on 2015-10-30 15:00:08 GMT

How often should I eat? Most people can eat 3 regular meals and 1 snack every day. The 3 meals should be about the same size and should be low in fat. Try to eat 1 to 2 cups of fruits and vegetables, 2 to 3 ounces of whole grains and 1 to 2 ounces of meat (or a meat alternative) at most meals. Some people benefit more if they eat 5 to 6 smaller meals throughout the day, about 2 to 3 hours apart. For example, their first meal of the day might be a cup of low-fat or nonfat yogurt and a banana. Three hours later they might eat a simple deli sandwich with whole-grain bread and fat-free mayonnaise. Eat breakfast and don't skip meals. While skipping meals may help you lose weight in the beginning, it fails in the long run. Skipping meals may make you feel too hungry later in the day, causing you to overeat at your next meal. After about a month of eating a normal breakfast, lunch and a light dinner, your body will adjust. Written by familydoctor.org editorial staff Reviewed/Updated: 12/10 Created: 06/04

Published on 2015-10-30 14:57:49 GMT

La mejor manera de perder peso y no volver a ganarlo es comiendo menos calorías y manteniéndose activo. Si usted reduce 250 calorías de su dieta cada día y hace suficiente ejercicio para quemar 250 caloría, esto suma hasta 500 calorías menos en un día. Si usted hace esto durante siete días, puede perder una (1) libra de grasa (0,453 kg) en una semana. Muchos expertos piensan que usted no debe tratar de perder más de dos (2) libras (0,907 kg) por semana. Perder más de dos (2) libras en una semana usualmente significa que usted está perdiendo agua y masa muscular magra en vez de estar perdiendo el exceso de grasa. Si hace esto, tendrá menos energía y probablemente volverá a aumentar de peso. Escrito por personal editorial de familydoctor.org. Revisado/actualizado: 10/09 Creado: 09/05

Published on 2015-10-28 13:14:49 GMT

The best way to lose weight and keep it off is to eat fewer calories and be active. If you cut 250 calories from your diet each day and exercise enough to burn off 250 calories, that adds up to 500 fewer calories in one day. If you do this for 7 days, you can lose 1 pound of fat in a week. Many experts believe you should not try to lose more than 2 pounds per week. Losing more than 2 pounds in a week usually means that you are losing water weight and lean muscle mass instead of losing excess fat. If you do this, you will have less energy, and you will most likely gain the weight back Written by familydoctor.org editorial staff Reviewed/Updated: 12/10 Created: 06/04

Published on 2015-10-28 13:13:15 GMT

WHAT DOES IT TAKE TO LOSE WEIGHT? To lose weight, you have to eat fewer calories than your body uses. Calories are the amount of energy in the food you eat. Some foods have more calories than others. For example, foods that are high in fat and sugar are also high in calories. If you eat more calories than your body uses, the extra calories will be stored as body excess fat. A pound of fat is about 3,500 calories. To lose 1 pound of fat in a week, you have to eat 3,500 fewer calories (that is 500 fewer calories a day), or you have to "burn off" an extra 3,500 calories. You can burn off calories by exercising or just by being more active. (Talk to your family doctor before you begin any type of exercise program. Your doctor can help you determine what kind of exercise program is right for you.) Written by familydoctor.org editorial staff Reviewed/Updated: 12/10 Created: 06/04

Published on 2015-10-26 14:46:44 GMT

¿QUE SE REQUIERE PARA BAJAR DE PESO? Para perder peso, usted tiene que comer menos calorías de las que su cuerpo usa. Las calorías son la cantidad de energía que hay en la comida que usted come. Algunos alimentos contienen más calorías que otros. Por ejemplo, los alimentos con un contenido alto en grasa y azúcar también tienen un contenido alto en calorías. Si usted come más calorías de las que su cuerpo usa, las calorías adicionales se almacenarán en su cuerpo como grasa en exceso. Una libra (0,453 kg) de grasa equivale a más o menos 3500 calorías. Para perder una (1) libra de grasa en una semana usted tiene que comer 3500 calorías menos, esto equivale a 500 calorías menos cada día, o tiene que "quemar" 3500 calorías más. Usted puede quemar calorías haciendo ejercicio o simplemente estando más activo. Hable con su médico de familia antes de comenzar cualquier tipo de programa de ejercicio. Su médico puede ayudarle a determinar qué tipo de programa de ejercicio es el adecuado para usted. Written by familydoctor.org editorial staff Reviewed/Updated: 12/10 Created: 06/04

Published on 2015-10-26 14:44:06 GMT

¿Las dietas y suplementos pueden ayudar a bajar de peso? A pesar de que los medicamentos para dieta le pueden ayudar a bajar de peso al comienzo, usualmente, estos no le ayudan a mantener su nuevo peso y pueden tener efectos secundarios perjudiciales. La mayoría de las tabletas para adelgazar no han sido evaluadas por la Administración de Medicamentos y Alimentos de los EE. UU. (FDA en inglés), lo cual significa que usted no puede estar seguro si esos medicamentos no hacen daño. Tomar medicamentos tampoco le ayuda a aprender cómo cambiar sus hábitos con respecto a la comida y al ejercicio. Hacer cambios duraderos en estos hábitos es la manera de bajar de peso y de mantener su nuevo peso. Escrito por personal editorial de familydoctor.org. Revisado/actualizado: 08/10 Creado: 10/06

Published on 2015-10-23 16:57:13 GMT

Can diet pills and supplements help with weight loss? Although diet drugs may help you lose weight at first, they usually don't help you keep the weight off and may have damaging side effects. Most diet pills have not been tested by the Food and Drug Administration, which means you can't be sure if the drugs are safe. Taking drugs also does not help you learn how to change your eating and exercise habits. Making lasting changes in these habits is the way to lose weight and keep it off. Written by familydoctor.org editorial staff Reviewed/Updated: 12/10 Created: 02/04

Published on 2015-10-23 16:55:51 GMT

Medicamentos que pueden causar un aumento de peso Condición Medicamento Alergias Antihistamínicos Presión arterial (sanguínea) elevada Bloqueadores alfa Bloqueadores beta Metildopa Contraceptivos Progestinas Depresión Antidepresivos tricíclicos Diabetes Insulina Sulfonilureas Epilepsia Valproato Enfermedad maniaco depresiva Litio Esquizofrenia Neurolépticos Escrito por personal editorial de familydoctor.org. Revisado/actualizado: 08/10 Creado: 10/06

Published on 2015-10-21 15:02:32 GMT

Medicines that May Cause Weight Gain Condition Medication Allergies Antihistamines High blood pressure Alpha blockers Beta blockers Methyldopa Contraception Progestins Depression Tricyclic antidepressants Diabetes Insulin Sulfonylureas Epilepsy Valproate Manic-depressive illness Lithium Schizophrenia Neuroleptics Written by familydoctor.org editorial staff Reviewed/Updated: 12/10 Created: 02/04

Published on 2015-10-21 15:01:13 GMT

Algunas condiciones médicas que dificultan bajar de peso Categoría Condición Trastornos hormonales Trastornos hormonales Enfermedad de ovario poliquístico Síndrome de Cushing Diabetes Hipotiroidismo Cardiovascular Insuficiencia cardiaca congestiva Cardiomiopatía idiopática hipertrófica Anormalidades de las válvulas cardiacas Sueño Apnea obstructiva del sueño Síndrome de resistencia de las vías respiratorias superiores Trastornos del comer Bulimia Síndrome de antojos de carbohidratos Escrito por personal editorial de familydoctor.org. Revisado/actualizado: 08/10 Creado: 10/06

Published on 2015-10-19 13:25:44 GMT

Some Medical Conditions that May Make it Difficult to Lose Weight Category Condition Hormonal Disorders Hormonal disorders Polycystic ovarian disease Cushing's disease Diabetes Hypothyroidism Cardiovascular Congestive heart failure Idiopathic hypertrophic cardiomyopathy Heart valve disorders Sleep Obstructive sleep apnea Upper airway resistance syndrome Eating Disorders Bulimia Carbohydrate craving syndrome Written by familydoctor.org editorial staff Reviewed/Updated: 12/10 Created: 02/04

Published on 2015-10-19 13:23:40 GMT

Condiciones y medicamentos que pueden prevenir bajar de peso En algunas personas, el sobrepeso o la obesidad puede estar relacionado con una condición médica, o un medicamento que estén tomando, el cual interfiere con sus esfuerzos por bajar de peso. Si usted tiene, o cree que podría tener, cualquiera de las condiciones en la lista, o si está tomando cualquiera de los medicamentos anotados, hable con su médico acerca de las medidas que debería tomar para manejar su peso. En algunos casos, tratamientos específicos para su afección médica, o un cambio de medicamentos, puede lograr una diferencia en sus esfuerzos para manejar su peso. Escrito por personal editorial de familydoctor.org. Revisado/actualizado: 08/10 Creado: 10/06

Published on 2015-10-16 21:44:08 GMT

Conditions and medicines that may prevent weight loss In some people, overweight or obesity may be related to a medical condition or a medicine they are taking, which interferes with their weight loss efforts. If you have, or think you might have, any of the conditions on this list, or you are taking any of the medications listed, speak with your doctor about measures you should take to manage your weight. In some cases, specific treatments for your medical condition or a change in medicines can make a difference in your efforts to manage your weight. Written by familydoctor.org editorial staff Reviewed/Updated: 12/10 Created: 02/04

Published on 2015-10-16 21:43:06 GMT

¿QUE TAN ACTIVO ES USTED? Actividad física moderada Actividad física alta Actividad física muy alta Caminar una milla en 15-20 min (3-4 mph). Caminar o trotar a 12 minutos por milla. Trotar a < de 10 minutos por milla Caminar en el agua Nadar vueltas completas en la alberca (esfuerzo leve) Nadar vueltas completas en la alberca (esfuerzo vigoroso) Montar en bicicleta a 10 millas por hora Montar en bicicleta a 12 millas por hora Montar en bicicleta a > de 14 millas por hora. Bailar o practicar tai chi. Hacer aeróbicos de alto impacto Hacer aeróbicos levantando los pies (6 - 8 plataformas) Trabajar en el césped o en el jardín Podar el césped con una podadora de empujar Cavar un hoyo Hacer excursiones a pie Jugar tenis de a dos por equipo Jugar tenis de a uno por equipo Pasar la aspiradora Mover muebles Jugar baloncesto o fútbol Jugar activamente con los niños Levantar pesas Patinaje en línea Adaptado con permiso de Blair SN, Dunn AL, Marcus BH, y col. Active living every day: 20 Weeks to lifelong vitality (Vivir activo todos los días: 20 semanas para lograr una vitalidad para toda la vida). Champaign, Ill.: Human Kinetics; 2001. Escrito por personal editorial de familydoctor.org. Revisado/actualizado: 08/10 Creado: 10/06

Published on 2015-10-14 18:05:18 GMT

HOW ACTIVE ARE YOU? Moderate physical activity Hard physical activity Very hard physical activity Walking a mile in 15-20 min (3-4 mph) Walking or jogging (12 min/mile) Jogging (<10 min/mile) Treading water Swimming laps (light effort) Swimming laps (vigorous effort) Bicycling (10 mph) Bicycling (12 mph) Bicycling (> 14 mph) Dancing or tai chi High impact aerobics Step aerobics (6- to 8-in steps) Yard work/gardening Mowing lawn with hand mower Digging a ditch Hiking Playing doubles tennis Playing singles tennis Vacuuming Moving furniture Playing basketball or soccer Playing actively with children Weight lifting In-line skating Adapted with permission from Blair SN, Dunn AL, Marcus BH, et al. Active living every day: 20 Weeks to lifelong vitality. Champaign, Ill.: Human Kinetics; 2001. Written by familydoctor.org editorial staff Reviewed/Updated: 12/10 Created: 02/04

Published on 2015-10-14 17:59:44 GMT

COMO PONERSE ACTIVO Se ha demostrado que la actividad física periódica previene la enfermedad del corazón, la diabetes tipo 2, la osteopososis y otras afecciones crónicas. La actividad física es importante para mantener una buena salud tanto en los adultos como en los niños, independientemente de que el peso constituya o no un problema. Como se indica claramente en las siguientes sugerencias, los cambios en el estilo de vida no tienen que ser drásticos. Medidas simples aplicadas cada día pueden lograr diferencias grandes con el tiempo. He aquí unos pocos ejemplos: •Añádale diez minutos diarios a cualquiera que sea el tipo de actividad física que usted hace en la actualidad, o aumente la intensidad de leve a moderada. (Ver el cuadro de abajo para darse una idea de distintos niveles de intensidad de las actividades.) •Limite el tiempo que usted pasa en la Web, mirando televisión y jugando juegos de video a menos de dos horas diarias. •Tome las escaleras en vez del elevador (ascensor). •Estacione su coche en el extremo más distante del parqueadero y camine hasta llegar a su destino en vez de estacionar lo más cerca posible. También puede bajarse del autobús una parada antes y caminar el resto del trayecto. •Haga más quehaceres en la casa como sacudir el polvo, pasar la aspiradora o arrancar la maleza en el jardín. •Camine o corra con el perro o con sus niños •Use una máquina para hacer ejercicio, tal como una banda sin fin, o una bicicleta estacionaria, mientras mira televisión. •Tome vacaciones "activas"; haga excursiones a pie o monte en bicicleta •Camine para hacer sus mandados (por ejemplo para ir al súper o a la oficina de correo) en vez de manejar. •Compre un podómetro (reloh cuenta pasos) que mide cuántos pasos usted camina cada día. Aumente de manera gradual el número de pasos diarios. Los podómetros pueden comprarse en los almacenes de artículos deportivos. •¡No sienta pena de hacer ejercicio! Otras Organizaciones •Office of the Surgeon General •Shaping America's Youth Initiative Escrito por personal editorial de familydoctor.org. Revisado/actualizado: 08/10 Creado: 10/06

Published on 2015-10-12 13:36:50 GMT

HOW TO GET ACTIVE Regular physical activity has been shown to help prevent heart disease, type 2 diabetes, osteoporosis and other chronic conditions. It is important for maintaining good health in all adults and children, regardless of whether their weight is a problem or not. Lifestyle changes do not have to be drastic to be effective. Simple measures applied every day can make a significant difference over time. Here are a few examples: •Increase whatever physical activity you are currently doing by adding 10 minutes a day, or increase the intensity from low to moderate. (See the box below for an idea of different activity intensity levels.) •Limit time spent online, watching TV and playing video games to less than two hours total per day. •Take the stairs instead of the elevator. •Park at the far end of the parking lot and walk to your destination, rather than parking as close as possible. You can also get off the bus one stop earlier and walk the rest of the way. •Do more household chores (such as dusting, vacuuming or weeding). •Walk or run with the dog and/or the kids. •Use an exercise machine (such as a treadmill or bike) while watching TV. •Take "active" vacations—go hiking or ride bicycles. •Walk to do errands (such as to the grocery store or post office) instead of driving. •Buy a pedometer, which measures how many steps you take each day. Gradually increase your daily number of steps. (Pedometers can be purchased at sporting good stores.) •Don't be embarrassed about exercising! Other Organizations •Office of the Surgeon General •Shaping America's Youth Initiative Written by familydoctor.org editorial staff Reviewed/Updated: 12/10 Created: 02/04