Tokyo Ichiban Japanese Language School

at 12 ward ,, Yangon Myanmar

ဂ်ပန္စာ ေလ့လာသင္ယူေနသူမ်ားအတြက္ သင္တန္းမ်ား၊သင္ခန္းစာမ်ားကို ေဝမွ်ေပးေနေသာpage


Tokyo Ichiban Japanese Language School
12 ward ,
Yangon
Myanmar
Contact Phone
P: 0930061453
Website
http://www.tibc.jp

Company Rating

1 Facebook users were in Tokyo Ichiban Japanese Language School. It's a 7 position in Popularity Rating for companies in Education category in Yangon, Myanmar

5864 FB users likes Tokyo Ichiban Japanese Language School, set it to 5 position in Likes Rating for Yangon, Myanmar in Education category

Tokyo Ichiban Japanese Language School 11.4.2015 မွ 20.4.2015 အထိ နွစ္သစ္ကူးေက်ာင္းပိတ္ပါသည္။ 21.4.2015 တြင္ေက်ာင္းျပန္ဖြင့္ပါမည္။

Published on 2015-03-31 02:54:29 GMT

あの....。 秋葉原には、どう行けばいいですか? ano-.... akihabara ni wa, do- ikeba ii desu ka? ဟုိ.... အာခီးဟားဘာရကို ဘယ္လိုသြားရပါသလဲ။ 1番線の電車に乗れば、20分で着きますよ。 ichiban-sen no densha ni noreba, nijyuppun de tsukimasu yo. ပလက္ေဖာင္းနံပါတ္(၁)ကရထားကိုစီးရင္ မိနစ္၂၀နဲ႔ေရာက္ပါတယ္။ いくらですか? ikura desuka? ဘယ္ေလာက္က်ပါသလဲ။ 190円です。 hyaku-kyu-ju- en desu. ယန္း ၁၉၀ ပါ။

Published on 2015-04-29 03:46:54 GMT

明日、どこか行きませんか? ashita, doko ka ikimasen ka? မနက္ျဖန္တစ္ေနရာရာသြားရေအာင္လား။ いいですね。 実は、僕、パソコンが欲しいんです。 ii desu ne. jitsuwa, boku, pasokon ga hoshii n desu. ေကာင္းသားပဲ။ တကယ္ေတာ့ကၽြန္ေတာ္ကြန္ပ်ဴတာလိုခ်င္ေနတာ။ じゃあ、秋葉原に行きましょう。 たくさんお店がありますよ。 jaa, akihabara ni ikimasho-. takusan o-mise ga arimasu yo. ဒါဆို အာခီးဟားဘာရကိုသြားၾကရေအာင္။ ဆိုင္ေတြအမ်ားၾကီးရွိတယ္။

Published on 2015-04-28 06:28:25 GMT

9.5.2015 တြင္ N5 Basic I တန္းခြဲသစ္စတင္ဖြင့္လွစ္ပါမည္။ လူဦးေရကန္႔သတ္ထားပါသျဖင့္ တက္ေရာက္လိုသူမ်ားအျမန္ဆံုးစာရင္းေပးသြင္းနိုင္ပါသည္။

Published on 2015-04-23 08:13:17 GMT

26.4.2015 တြင္ ဂ်ပန္နိုင္ငံ၊ တိုက်ိဳျမိဳ႕၊ Honkomagome ရွိ ABK Collage ေက်ာင္း၏ ေက်ာင္းရွင္းလင္းမိတ္ဆက္ပြဲက်င္းပျပဳလုပ္မည္ျဖစ္ပါသျဖင့္ ဂ်ပန္နိုင္ငံသို႔သြားေရာက္ပညာသင္ၾကားလိုသူမ်ား၊ စိတ္ပါ၀င္စားသူမ်ားတက္ေရာက္နိုင္ရန္ဖိတ္ေခၚအပ္ပါသည္။ လူဦးေရကန္႔သတ္ထားပါသျဖင့္ၾကိဳတင္စာရင္းေပးသြင္းၾကပါရန္ေမတၱာရပ္ခံအပ္ပါသည္။ အခ်ိန္ - မနက္ (၉း၀၀) မွ ေန႔လယ္ (၁၂း၀၀) ေနရာ - အမွတ္၂၇ဘယ္၊ ပထမထပ္၊ သဂၤဟလမ္း၊ ေက်ာက္ေျမာင္း ၊ တာေမြျမိဳ႕နယ္၊ ရန္ကုန္။ ဆက္သြယ္ရန္ဖုန္း - 09-73132829

Published on 2015-04-22 10:16:20 GMT

Happy Myanmar New Year💐💐💐💐💐

Published on 2015-04-17 05:09:05 GMT

この人かっこいいでしょう? kono hito kakko ii desho-? ဒီလူၾကည့္ေကာင္းတယ္မဟုတ္လား။ (ဖက္ရွင္က်တယ္။ ခန္႔တယ္။) うん。いま、ドラマに出ているよね。 un. ima, dorama ni dete iru yo ne. အင္း...အခုတီဗြီဇာတ္လမ္းတြဲတစ္ခုမွာပါေနတယ္ေနာ္။ ところで、クオンさんはどんな女性が好き? tokorode, kuon-san wa donna josei ga suki? ဒါနဲ႔ခုအြန္စံကဘယ္လိုအမ်ိဳးသမီးမ်ိဳးကိုၾကိဳက္လဲ။ 獏は料理の上手な人が好きです。 boku wa ryo-ri no jo-zu na hito ga suki desu. ကၽြန္ေတာ္ကထမင္းဟင္းခ်က္ေတာ္တဲ႕သူမ်ိဳးကိုၾကိဳက္တယ္။

Published on 2015-04-09 03:13:34 GMT

ဂ်ပန္မွာေနထိုင္ေရးအတြက္မွတ္သားစရာ ကုမၸဏီေပ်ာ္ပြဲရႊင္ပြဲ ဂ်ပန္ကုမၸဏီေတြမွာ၀န္ထမ္းေတြစုျပီး ေပ်ာ္ပြဲရႊင္ပြဲေတြလုပ္ေလ့ရွိၾကပါတယ္။ အဓိကအားျဖင့္ အသစ္၀င္လာတဲ့ ၀န္ထမ္းအသစ္ေတြကို ၾကိဳဆိုႏႈတ္ဆက္ပြဲနဲ႔တစ္ႏွစ္တာအတြင္ကူညီေပးခဲ့တာ၊ အလုပ္လုပ္ေပးခဲ႔တာေတြအတြက္ ေက်းဇူးတင္တဲ့ႏွစ္ကုန္ႏႈတ္ဆက္ပြဲေတြကိုလုပ္ေလ့ရွိပါတယ္။ အလုပ္ျပီးတဲ့အခါ လုပ္ေဖာ္ကိုင္ဖက္ေတြနဲ႔အတူတူ အရက္သြားေသာက္တာ၊ လက္ဖက္ရည္သြားေသာက္တာေတြလည္းလုပ္ၾကပါတယ္။ အရက္မေသာက္နိုင္လို႔ျငင္းမယ္ဆိုလည္းျပႆနာမရွိပါဘူး။ ဒါေပမယ့္ယဥ္ေက်းတဲ့အသံုးအႏႈန္းကိုေရြးခ်ယ္သံုးဖို႔ေတာ့လိုပါတယ္။ ျငင္းတဲ့အခါအေကာင္းဆံုးကေတာ့ အေၾကာင္းျပခ်က္ကိုထည္႔ျပီး (Sumimasen, o-sake wa nomenai n desu) "စိတ္မရွိပါနဲ႔အရက္မေသာက္တတ္လို႔ပါ။" လို႔ေျပာရင္ရပါတယ္။ ေပ်ာ္ပြဲရႊင္ပြဲေတြဟာ အားလံုးနဲ႔ရင္းနီွးဖို႔အခြင့္အေရးပါ။ ဒါေၾကာင့္လုပ္ေဖာ္ကိုင္ဖက္ေတြကဖိတ္ေခၚတဲ့အခါ သြားတာေကာင္းပါတယ္။

Published on 2015-04-08 05:17:01 GMT

28.4.2015 တြင္ ဖြင့္မည့္သင္တန္းမ်ား Basic II သင္တန္းခ်ိန္- 12:00-2:00 Pm Inter II သင္တန္းခ်ိန္-2:00-4:00 Pm Basic Kanji သင္တန္းခ်ိန္-4:00-6:00 Pm

Published on 2015-04-07 08:48:51 GMT

仕事に慣れましたか? shigoto ni naremashita ka? အလုပ္မွာက်င့္သားရလာျပီလား။ はい。おかげさまで。 hai. okadesama de. ဟုတ္ကဲ့။ယာမဓစံရဲ႕ေက်းဇူးေၾကာင့္ပါ။ ところで、どうしてこの会社を選んだんですか? tokotode, do-shite kono kaisha o eranda n desuka? ဒါနဲ႕ဘာျဖစ္လို႔ဒီကုမၸဏီကိုေရြးခဲ႔တာလဲ။ ここの技術力に興味があったからです。 koko no gijutsu-ryoku ni kyo-mi ga atta kara desu. ဒီကုမၸဏီရဲ႕နည္းပညာစြမ္းရည္ေတြကိုစိတ္၀င္စားလို႔ပါ။

Published on 2015-04-07 04:19:07 GMT

ဂ်ပန္မွာေနထိုင္ေရးအတြက္မွတ္သားစရာ ႏႈတ္ဆက္စကား ဂ်ပန္မွာအေျခအေနေပၚလိုက္ျပီး အမ်ိဳးမ်ိဳးကြဲျပားတဲ့ ႏႈတ္ဆက္စကားေတြရွိပါတယ္။မွတ္ထားသင့္တဲ့ ႏႈတ္ဆက္စကားတခ်ိဳ႕ကိုေျပာျပပါမယ္။ ပထမဆံုးမွတ္သားေစခ်င္တာကေတာ့အျပင္ကျပန္လာသူကေျပာတဲ့ (ျပန္ေရာက္လာပါျပီ) လို႔အဓိပၸာယ္ရတဲ႔ Tadaima နဲ႔ အဲဒီေနရာမွာပဲရွိေနတဲ့သူကေျပာတဲ့ (ျပန္လာျပီကိုး) လို႕အဓိပၸာယ္ရတဲ့ O-kaeri nasai ျဖစ္ပါတယ္။ တျခားမွတ္သားရမယ့္ႏႈတ္ဆက္စကားေတြလည္းရွိပါေသးတယ္။ အျပင္ထြက္ေတာ့မယ္ဆိုရင္ Itte kimasu (သြားလိုက္ပါဦးမယ္) လို႔ေျပာရပါတယ္။ က်န္ခဲ့တဲ့သူက Itterasshai (သြားေတာ့ေနာ္) လို႔ျပန္ေျပာရပါတယ္။ အစားမစားခင္မွာ Itadakimasu (စားပါေတာ့မယ္) လို႔ေျပာျပီး၊ စားျပီးသြားတဲ့အခါမွာ Gochiso- sama deshita (စားလို႔ေကာင္းတယ္။ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။) လုိ႔ေျပာရပါတယ္။ ကိုယ့္ကို တစ္ေယာက္ေယာက္ကေကၽြးေမြးတဲ့အခါမွာလည္း စားျပီးရင္ Gochiso- sama deshita လို႔ေျပာရပါတယ္။ အိပ္ရာ၀င္ေတာ့မယ္ဆိုရင္ o-yasumi nasai (ေကာင္းေကာင္းအနားယူပါ) လို႔ေျပာပါတယ္။ တစ္ဖက္လူက အဲဒီလိုေျပာလာရင္ O-yasumi nasai လို္႔ပဲျပန္ေျပာရပါတယ္။ ဒါေတြအားလံုးကိုေကာင္းေကာင္းသံုးနိုင္ရင္ ဂ်ပန္လူမ်ိဳးေတြနဲ႔ဆက္ဆံတဲ့အခါ ပိုျပီးရင္းနွီးမႈရနိုင္ပါလိမ့္မယ္။

Published on 2015-04-02 04:05:56 GMT

ただいま戻りました。 tadaima modorimashita. အခုပဲျပန္ေရာက္လာပါျပီ။ おかえりなさい。 o-kaeri nasai. ျပန္လာျပီကိုး။ どうでしたか? do- deshitaka? ဘယ္လိုေနလဲ။ まあまあだと思います。 ma-ma- da to omoimasu. မဆိုးဘူးလို႔ထင္ပါတယ္။ 契約まであと一歩です。 keiyaku made ato ippo desu. စာခ်ဳပ္ခ်ဳပ္ဖို႔ေနာက္တစ္ဆင့္ပဲလိုပါေတာ့တယ္။

Published on 2015-04-01 04:01:01 GMT

နွစ္သစ္ကူးသၾကၤန္ပိတ္ရက္အျပီး ဂ်ပန္စာ Level N5, N4, N3, N2, N1 အတန္းစံုနွင့္ Speaking သီးသန္႔အတန္း၊ Kanji သီးသန္႔အတန္း၊ June Nattest Exam အတြက္ Practice သီးသန္႔အတန္း၊ Business kaiwa သီးသန္႔အတန္းမ်ားကိုဖြင့္လွစ္ပါမည္။တက္ေရာက္လိုသည္႔ေန႔ရက္နွင့္အခ်ိန္မ်ားကို ဆရာ/ဆရာမမ်ားနွင့္ညွိႏႈိုင္းသင္ၾကားနိုင္ပါသည္။ သင္ၾကားနိုင္သည့္ေန႔မ်ား- အဂၤါ၊ ဗုဒၶဟူး၊ ၾကားသပေတး - စေန၊ တနဂၤေႏြ

Published on 2015-03-31 07:17:46 GMT

今日は緊張しました。 kyo- wa kincho- shimashita. ဒီေန႔စိတ္အိုက္သြားတယ္။ 部長、あの会社ですが....。 bucho- , ano kaisha desuga... ႒ာနမွဴး၊ အဲဒီကုမၸဏီက.... クオンさん、エレベーターの中では静かにしてください。 kuon-san, erebe-ta- no naka de wa shizuka ni shite kudasai. ခုအြန္စံ ဓာတ္ေလွကာထဲမွာတိတ္တိတ္ေနပါ။

Published on 2015-03-31 06:05:52 GMT

こちらが新しい冷蔵庫のパンフレットです。 kochira ga atarashii reizo-ko no panfuretto desu. ဒါကေရခဲေသတၲာအသစ္ရဲ႕လက္ကမ္းစာေစာင္ပါ။ どんな特長があるのですか? donna tokucho- ga aru no desuka? ဘယ္လိုထူးျခားခ်က္ေတြရွိပါသလဲ။ 一番の特長は脱臭機能です。 臭いが気になりません。 ichiban no tokucho- wa desshu- kino- desu. nioi ga ki ni narimasen. အဓိက(နံပါတ္တစ္)ထူးျခားခ်က္ကေတာ့အနံ႔ဆိုးေတြေပ်ာက္ေစတာပါပဲ။ အနံ႔ေၾကာင့္စိတ္အေနွာက္အယွက္မျဖစ္ေစရပါဘူး။ へえ。それはべんりですね。 he− sore wa benri desu ne. ဟာ....ဒါဆိုအဆင္ေျပတာေပါ့။

Published on 2015-03-29 07:25:01 GMT

名刺は持ちましたか? meishi wa mochimashita ka? လိပ္စာကဒ္ပါျပီလား။ はい。 hai. ဟုတ္ကဲ့။ 初めて営業に行くので緊張しています。 hajimete eigyo- ni iku node kincho- shite imasu. ပထမဆံုးအၾကိမ္အေရာင္းအ၀ယ္ကိစၥနဲ႔သြားမွာဆိုေတာ့စိတ္လႈပ္ရွားေနတယ္။(စိတ္အိုက္ေနတယ္) 誰と行くんですか? dare to iku n desu ka? ဘယ္သူနဲ႕သြားမွာလဲ။ 部長とです。 bucho- to desu. ႒ာနမွဴးနဲ႔ပါ။ 3時にここを出ます。 sanji ni koko o demasu. ၃နာရီမွာဒီကေနထြက္ပါမယ္။

Published on 2015-03-28 03:51:34 GMT

いつもお世話になっております。 itsumo o-sewa ni natte orimasu. အျမဲတမ္းကူညီလုပ္ကိုင္ေပးတဲ့အတြက္ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။ こちらこそ、お世話になっております。 kochira koso o-sewa ni natte orimasu. ကၽြန္ေတာ္တို႕ကလည္းအျမဲတမ္းေက်းဇူးတင္ေနပါတယ္။ メールの件ですが、火曜日でよろしいでしょうか? me-ru no ken desu ga, kayo-bi de yoroshii desho-ka? အီးေမးလ္ထဲမွာေရးထားတဲ့ကိစၥအဂၤါေန႔ဆိုရင္အဆင္ေျပပါသလား။ はい。お待ちしております。 hai. o-machi shite orimasu. ဟုတ္ကဲ့။ ေစာင့္ေနပါမယ္။ では、火曜日に伺います。 dewa, kayo-bi ni ukagaimasu. ဒါဆိုအဂၤါေန႕က်ရင္လာပါမယ္။ 失礼します。 shitsurei shimasu. ခြင့္ျပဳပါဦး(ခင္ဗ်ာ)။

Published on 2015-03-26 05:46:41 GMT

ဂ်ပန္မွာေနထိုင္ေရးအတြက္မွတ္သားစရာ ဖုန္းေျပာတဲ့အခါနာမည္ေခၚပံုေခၚနည္း ဖုန္းေျပာတဲ့အခါယဥ္ေက်းတဲ့အသံုးအႏႈန္းကို မွန္ကန္ေအာင္သံုးနိုင္ဖို႔ကခက္ပါတယ္။ အဓိကအခ်က္ကေတာ့ ကိုယ့္ကိုယ္ကိုနွိမ့္ခ်တဲ့အသံုးကိုသံုးျပီး တစ္ဖက္လူအတြက္ ယဥ္ေက်းတဲ့အသံုးကို ကြဲျပားေအာင္သံုးဖို႔ပါပဲ။ ကိုယ္နဲ႕တစ္ရံုးထဲကလူအေၾကာင္းကို တျခားအျပင္ကလူကိုေျပာတဲ့အခါနဲ႔ ကိုယ့္အေၾကာင္းကိုယ္ေျပာတဲ႔အခါနွိမ့္ခ်ျပီးေျပာရမယ္။ဥပမာ သူေ႒းဆူဇူကီးဆီကိုဖုန္းလာတယ္ဆိုပါစို႔။ ပံုမွန္ဆိုရင္ ကိုယ္ကဆူဇူကီးသူေ႒း (ဆူဇူကီးရွေခ်ာ) လို႕ေခၚေနက်ျဖစ္ေပမယ့္ရံုးျပင္ပကလူနဲ႕စကားေျပာတဲ့အခါမွာေတာ့ Suzuki wa gaishutsu shite imasu (ဆူဇူကီးမရွိပါဘူး။ အျပင္သြားပါတယ္။)လို႔ေျပာရပါမယ္။”သူေ႒း”ဆိုတဲ့ ရာထူး၊ ဂုဏ္ပုဒ္ကိုျပတဲ့သကားလံုးနဲ႔ယဥ္ေက်းေအာင္ထည့္ရတဲ့ နာမည္ရဲ႕ေနာက္က”စံ”ဆိုတဲ႕စကားလံုးကိုျဖဳတ္ရပါမယ္။ ဂ်ပန္နိုင္ငံမွာ အမ်ားဆံုးေတြ႔ရတဲ့မိသားစုနာမည္ေတြကေတာ့ Sato၊ Suzukiနဲ႔Takahashiပါ။ တျခားမိသားစုနာမည္ေတြလည္း အမ်ားၾကီးရွိပါေသးတယ္။ခပ္ဆင္ဆင္တူတာေတြလည္းရွိပါေသးတယ္။ တစ္ေခါက္တည္းနဲ႔မေသခ်ာမသဲကြဲတဲ႔အခါ အားမနာပဲေနာက္တစ္ၾကိမ္ထပ္ေမးပါ။ (ေက်းဇူးျပဳျပီးနာမည္ကိုေနာက္တစ္ေခါက္ထပ္ေျပာျပပါ) ဆိုတာကို mo- ichido, o-namae o onegaishimasu လို႔ေျပာရပါတယ္။

Published on 2015-03-25 05:55:42 GMT

Lesson 2 これは何ですか kore wa nan desu ka さくらさん。はい、どうぞ。 sakura-san. Hai, do-zo. ဆာ့ခူရာစံ...... ေရာ့.....ေက်းဇူးျပဳ ဳၿပီးယူပါဦး။ これは何ですか? Kore wa nan desu ka. ဒါကဘာလဲ။ それはタイのお土産です。 Sore wa tai no omiyage desu. အဲဒါကထိုင္းႏိုင္ငံကအမွတ္တရပစၥည္းပါ။ ありがとうございます。 Arigato- gozaimasu. ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ ။ どういたしまして。 Do-itashimashite. ရပါတယ္.. ....ကိစၥမရွိပါဘူး ။

Published on 2015-10-25 07:18:42 GMT

Lesson 1 私はアンナです watashi wa anna desu はじめまして。私はアンナです。 hajimemashite. watashi wa anna desu. ေတြ႔ရတာဝမ္းသာပါတယ္။ ကြၽန္မကအန္းနာပါ။ はじめまして。さくらです。 hajimemashite. sakura desu. ေတြ႕ရတာဝမ္းသာပါတယ္။ ဆာ့ခူရာ ပါ။ よろしくお願いします。 yoroshiku onegai shimasu. အစစအရာရာ ကူညီေပးပါေနာ္။ (မိတ္ေဆြအျဖစ္အသိအမွတ္ျပဳပါ) こちらこそ。 kochirakoso. ကြၽန္မကလည္းခင္တတ္ပါတယ္။ (ကြၽန္မကိုလည္းမိတ္ေဆြအျဖစ္အသိအမွတ္ျပဳပါ)

Published on 2015-10-24 05:59:22 GMT

29.10.2015 ေန႔တြင္ Basic Speaking Class ဖြင့္ပါမည္။ အခ်ိန္။ ။ 4:00_6:00 pm 4.11.2015 ေန႔တြင္ N5 Special သီးသန္႔႔အတန္းဖြင့္ပါမည္။ အခ်ိန္။ ။ 12:00_2:00 pm

Published on 2015-10-23 04:21:18 GMT

မဂၤလာပါ ဂ်ပန္စာေလ့လာေနေသာ မိတ္ေဆြအေပါင္းသို႔ Tokyo Ichiban ဂ်ပန္စာသင္တန္းေက်ာင္းမွ သတင္းကြၽတ္အထူးအစီအစဥ္ျဖင့္ အေျခခံသင္တန္း N5(Basic1)Class ကိုဖြင့္လွစ္ေပးပါမည္။ သင္တန္းေၾကး (25000)********ျဖင့္ ၾကာသပေတး/ ေသာၾကာ (ၾကားရက္အတန္း) ညေနပိုင္း (4:00-6:00) 15.10.2015 အတန္းစမည္။ စေန/တနဂၤေႏြအတန္း 12:00-2:00 17.10.2015အတန္းစမည္။ #သင္တန္းသား(10)ဦးသာ#လက္ခံမည္ျဖစ္ပါသည္။လာေရာက္အပ္နွံထားျခင္းမရွိေသာသူမ်ားစာရင္းသြင္းေပးမည္မဟုတ္ပါ။ ဆက္သြယ္ရန္ Tokyo Ichiban Japanese Language Academy No.272(B) .4th Floor . Kyikekasan Road .Tamwe Tsp (Near Tamwe Zay Bus stop) Ph. 0973132829

Published on 2015-10-01 09:42:02 GMT

Tokyo Ichiban Japanese Language School ကို အမွတ္ (၂၇) ဘယ္၊ ပထမထပ္၊ သဂၤဟလမ္း၊ ေက်ာက္ေျမာင္း၊ တာေမြၿမိဳ႕နယ္ ၊ ရန္ကုန္ မွ အမွတ္ (၂၇၂) ဘယ္၊ ၄ လႊာ၊ က်ိဳကၠဆံလမ္းမႀကီး၊(တာေမြေစ်းမွတ္တိုင္) တာေမြၿမိဳ႕နယ္၊ ရန္ကုန္ သို႔ (30/9/2015) မွစ၍ ေျပာင္းလဲဖြင့္လွစ္မည္ျဖစ္ပါေၾကာင္း အသိေပးအပ္ပါသည္။

Published on 2015-09-23 06:36:52 GMT

Japan စာ level အဆင့္ဆင့္အတြက္ တန္းခြဲသစ္မ်ားဖြင့္လွစ္ပါမည္။ တက္ေရာက္နိုင္ေသာေန႔ရက္မ်ား - -Wed/ Thus/ Fri -Sat/ Sun သင္တန္းေန႔- Wed/ Thus/ Fri သင္တန္းခ်ိန္- 1:00~3:00/ 3:00~5:00/ 6:00~8:00 သင္တန္းဖြင့္မည့္ရက္- 30/9/2015 သင္တန္းေန႔- Sat/ Sun သင္တန္းခ်ိန္- 9:00~11:00/ 12:00~2:00/ 2:00~4:00 သင္တန္းဖြင့္မည့္ရက္- 3/10/2015 မိမိတက္ေရာက္မည့္ level / အတန္းခ်ိန္/ သင္တန္းကာလ/ သင္တန္းေၾကးမ်ားကို Tokyo Ichiban ေက်ာင္းသို႔ဆက္သြယ္ေမးျမန္းနိုင္ပါသည္။ ဖုန္း- 09-73132829 JLPT/ Net Test အတြက္ Practice တန္းမ်ားလည္းဖြင့္လွစ္သင္ၾကားေပးေနပါသည္။

Published on 2015-09-23 06:12:02 GMT

これは ねびきしてあるのですか。 kore wa nebiki shitearu no desu ka. ဒီဟာေတြဒီေန႔ေလ်ာ့ေစ်းေရာင္းတာပါလား။ たかすぎます。 taka sugimasu. အရမ္းေစ်းၾကီးတယ္။ そんなに よさんが ありません。 sonna ni yosan ga arimasen. ဒီေလာက္ေငြမသံုးနိုင္ပါဘူး။ ねびきして もらえますか。 nebiki shite moraemasu ka. ေစ်းေလ်ာ့ေပးနိုင္သလား။ もっと やすいものは ありますか。 motto yasui mono wa arimasuka. ပိုျပီးေစ်းေပါတဲ့ပစၥည္းရွိပါသလား။ いちばん やすいのを みせてください。 ichiban yasui no-o misete kudasai. ေစ်းအေပါဆံုးပစၥည္းတစ္ခုကိုျပေပးနိုင္မလား။

Published on 2015-09-12 03:21:05 GMT

これは いくらですか。 kore wa ikura desu ka. ဒီဟာဘယ္ေလာက္က်ပါသလဲ။ このしいたけは いちキログラム いくらですか。 kono shiitake wa ichi kiroguramu ikura desu ka. ဒီမႈိက တစ္ကီလို ေငြဘယ္ေလာက္ပါလဲ။ ぜんぶで いくらですか。 zenbu de ikura desu ka. အားလံုးဘယ္ေလာက္က်ပါသလဲ။ このねだんは ぜいこみですか。 kono nedan wa zeikomi desu ka. ဒီေစ်းနႈန္းကအျမတ္ခြန္ေရာ ပါပါသလား။ めんぜいで かえますか。 menzei de kaemasu ka. ဒါကိုအျမတ္ခြန္လြတ္ရနိုင္မလား။ いちまんえん ぜんごの バッグは ありますか。 ichiman en zengo no baggu wa arimasu ka. ယန္းတစ္ေသာင္းပတ္၀န္းက်င္ေလာက္ အိတ္ရွိပါသလား။ ほかに おなじような ねだんのものは ありますか。 hoka ni onaji yoo na nedan no mono wa arimasu ka. တျခားေစ်းတူတဲ့ပစၥည္းေရာ ရွိပါသလား။

Published on 2015-09-11 04:14:02 GMT

ちいさすぎます。 chiisa sugimasu. ေသးလြန္းတယ္။ これは おおきすぎます。 kore wa ooki sugimasu. ဒီဟာကၽြန္ေတာ္နဲ႔ အရမ္းၾကီးတယ္။ もっと おおきい [ちいさい]ものは ありますか。 motto ookii [chisai] mono wa arimasu ka. နဲနဲၾကီးတဲ့ဟာ (ေသးတဲ့ဟာ) ရွိပါသလား။ たけを なおしてもらえますか。 take-o naoshite moraemasu ka. အရွည္ကိုျပင္ေပးလို႔ရမလား။ いますぐ なおしてもらえますか。 imasugu naoshite moraemasu ka. အခုျပင္ေပးလို႔ရမလား။

Published on 2015-09-10 03:55:37 GMT

サイズが わかりません。 Saizu ga wakarimasen. ကၽြန္တာ္ ကၽြန္ေတာ့ရဲ႕ဆိုဒ္အရြယ္ကိုအစားကိုမသိဘူး။ サイズを はかっていただけますか。 saizu-o hakatte itadakemasu ka. ကၽြန္ေတာ္ရဲ႕ဆိုဒ္ကို တိုင္းေပးမလား။ このコートを しちゃくしても よろしいですか。 kono kooto-o shichaku shite mo yoroshii desu ka. ကၽြန္ေတာ္ဒီကုတ္အက်ၤ ီကို၀တ္ၾကည့္လို႔ရမလား။ このシャツは わたしに あいません。 kono shatsu wa watashi ni aimasen. ဒီရွပ္အက်ၤ ီက ကၽြန္ေတာ္နဲ႔မေတာ္ဘူး။ このジャケットは サイズが あいません。 kono jaketto wa saizu ga aimasen. ဒီဂ်ာကင္ဆိုဒ္က ကၽြန္ေတာ့ဆိုဒ္မဟုတ္ဘူး။

Published on 2015-09-09 03:49:57 GMT

ほかのものを みせてください。 hoka no mono-o misete kudasai. တျခားပစၥည္းတစ္ခုခုကိုျပနိုင္မလား။ ちがう デザインのものを みせていただけますか。 chigau dezain no mono-o misete itadakemasu ka. ကၽြန္ေတာ္တျခားဒီဇိုင္းတစ္ခုခုကိုၾကည့္လို႔ရနိုင္မလား။ もっとしつのいいものが ありますか。 motto shitsu no ii mono ga arimasu ka. တျခားအရည္အေသြးပိုေကာင္းတဲ့ပစၥည္းမ်ားရွိပါသလား။ ほかの いろが ありますか。 hoka no iro ga arimasu ka. ပစၥည္းတူျပီးအေရာင္မတူတဲ့ပစၥည္းမ်ားရွိပါသလား။

Published on 2015-09-08 02:49:05 GMT

いいえ、けっこうです。 iie, kekoo desu. ဟင့္အင္းမလိုေတာ့ဘူး။ すこし かんがえてみます、ありがとう。 sukoshi kangaetemimasu, atigatoo. ကၽြန္ေတာ္နည္းနည္းစဥ္းစားဦးမယ္၊ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။ まだ きめていません。 mada kime teimasen. ကၽြန္ေတာ္ခုမဆံုးျဖတ္နိုင္ေသးဘူး။ みているだけです。 miteiru dake desu. ၾကည့္မိရံုသက္သက္ပါ။

Published on 2015-09-06 03:31:34 GMT

いかがですか。 ikaga desu ka. ဒီဟာကိုဘယ္လိုသေဘာရလဲ။ これをください。 kore-o kudasai. ေက်းဇူးျပဳ၍ ဒီဟာေပးပါ။ これを とっておいて もらえますか。 kore-o totteoite moraemasuka. ဒီဟာကိုသိမ္းထားေပးမလား။ もちあ わせが ありませんので あとでかいにきます。 mochiawase ga arimasen node ato de kainikimasu. ကၽြန္ေတာ့္မွာ ပိုက္ဆံအလံုအေလာက္ပါမလာလို႔ေနာက္မွလာယူပါမယ္။ ほしいものが みつかりません。 hoshii mono ga mitsukarimasen. ကၽြန္ေတာ္လိုခ်င္တဲ့ပစၥည္းကရွာလို႔မရဘူး။

!-- Global site tag (gtag.js) - Google Analytics -->